Die Grundkompetenz in interkulturellen Beratung steigt Selbstbewusstsein. Ein Berater muss zuerst ihre eigenen kulturellen Erbe und Standpunkt zu verstehen . Sie müssen dieses Wissen nutzen, um auch ihre eigenen Vorurteile und Annahmen über andere Kulturen zu verstehen. Während viele Berater kann leugnen, mit Vorurteilen , ist es üblich , um die Nachrichten in den Medien , die solche Klischees zu propagieren gehört zu verinnerlichen. Der Aufbau dieser Art von Selbstverständnis schärft das Bewusstsein auf Seiten des Beraters und hindert sie bringen diese Urteile in ihrer Beziehung mit dem Kunden.
Theoretische Bias
Viele historischen Theorien in der Beratung und Psychologie basieren auf westliche kulturelle Traditionen. Als solche können einige Annahmen über geeignete oder geistig gesunde Verhaltensweisen , wie von diesen Theorien beschrieben , kulturell vorgespannt werden. Counselors diese Herausforderung durch die Anerkennung der Grenzen von einigen dieser Theorien und durch das Studium der modernen multikulturellen oder kulturell freundlich Theorien zu überwinden.
Bildung
Studenten Berater haben die Option und Ressourcen zu erziehen , sich über Kulturen, die von ihren eigenen vor Beginn ihrer Karrieren unterscheiden zu beginnen. Allerdings können Arbeits Berater dies auch tun . Das Wissen über kulturelle Unterschiede bereitet die Berater für die Zeiten , wenn diese Unterschiede auftreten. Eine große kulturelle Unterschied ist, dass der individualistische gegen kollektivis Kulturen. Collectivist Kulturen sind diejenigen, die betonen, "wir" statt " ich " und in der die Menschen identifizieren sich als Teil einer Gruppe. Westlichen Kulturen , die oft die dominierende Perspektive sind individualistisch. Counselors versehentlich drücken diese Perspektive auf den Clients . Wenn jedoch ein Berater kann die Vorzüge dieser verschiedenen Perspektiven zu sehen , er ist in der Lage, kollektivis Kulturen und Kunden zu schätzen wissen.
Sprache
Respekt für Sprache ist eine wichtige Fähigkeit für kulturell kompetente Kunden. Counselors können Sprachunterschiede durch Beratung , um Kunden in ihrer Muttersprache , wenn möglich, zu respektieren. Dies ist hilfreich, auch für Kunden, die zweisprachig sind , da die Menschen in der Lage sind , sich am deutlichsten beim Sprechen in ihrer Muttersprache auszudrücken. Berater, die nicht die Muttersprache des Kunden sprechen, sollten verstehen, wie man Zugang und angemessen zu nutzen Dolmetscherdienste .
www.alskrankheit.net © Gesundheitswissenschaften