Home alternative Medizin Bites Stings Krebs AGB -Behandlungen Zahngesundheit Diät Ernährung Family Health Healthcare Industrie Mental Health Öffentliche Gesundheit, Sicherheit Operationen Operationen
|  | Gesundheitswissenschaften >  | Healthcare Industrie | General Healthcare Industrie

Wie Medical Nutzungs Von Englisch nach Spanisch Übersetzen

Gesundheitsversorgung Praktiker häufig finden sich kämpfen, für die Worte im Umgang mit Patienten, die nur Spanisch sprechen . Der Versuch, eine Diagnose zu vermitteln, durch die Übersetzung problematisch sein. Während die sicherste Lösung für dieses Problem ist zu einem qualifizierten Englisch- Spanisch Übersetzer medizinische Drehen, ist die Realität , dass nicht alle Ärzte oder Kliniken haben Zugang zu einem. Wenn Ihre Mitarbeiter nicht enthalten zweisprachig , und Sie können sich nicht leisten, einen Außen Übersetzer mieten, müssen Sie in der Lage, genaue Spanisch Übersetzungen englischer medizinische Begriffe zu lokalisieren. Was Sie
Englisch- Spanisch Wörterbuch der medizinischen Brauchen
Weitere Anweisungen anzeigen
1

Investieren Sie in eine Hardcopy- Englisch- Spanisch medizinisches Wörterbuch . Ein Wörterbuch, das häufig von Englisch /Spanisch Übersetzer empfohlen wird Stedman "Medical Wörterbuch Englisch-Spanisch und Spanisch auf Englisch . " Laut Edward Potter , einem Spanisch nach Englisch Übersetzer , "es ist ziemlich umfassend , auch wenn es nicht immer den Begriff, den Sie suchen. " Eine Alternative für Ärzte, die ein Wörterbuch mit sich führen mag, ist die " English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary" von Glenn T. Rogers. " Es ist so konzipiert für Ärzte , um sich in ihrer Manteltasche zu tragen, aber was es in sich hat Recht auf das Geld ist ", sagte Reed D. James , ein anderes Spanisch -zu- Englisch -Übersetzer.

Eine weitere hilfreiche Ressource ist das " Diccionario de Critico Dudas de Medicina Ingles - Kritische Wörterbuch der Ausdrücke Ambivalent Medical Englisch- Spanisch " von Fernando Gonzales Navarro, die auf Begriffe, die häufig falsch übersetzt werden konzentriert
2

Besuchen Sie einen Englisch - Spanisch . Medizinlexikon online, wenn Sie den Begriff nicht finden können, in einem Papierwörterbuch oder haben keinen Zugang zu einem. Die Eingabe der Worte " Englisch Spanisch medizinische Wörterbuch " in Ihre Suchmaschine der Wahl werden hilfreiche Links zu erzeugen. Eine Ressource für allgemeine Anfragen ist MedicalSpanish.com , die einen freien Zugang Spanisch medizinisches Wörterbuch mit einer Auswahl von medizinisch relevanten spanischen Dialoge bietet .

Weniger gemeinsame Terminologie , um ProZ.com , einem Web-Forum in erster Linie durch verwendet gehen professionellen Übersetzern . Unter der Registerkarte "Terminologie" , wählen Sie " Zeitsuche" und setzen Sie den Quell-und Zielsprache , und wählen Sie dann " medizinische " unter " Erweiterte Optionen ". Die Website bietet auch eine Liste der spanischen Glossare auf verschiedenen medizinischen Themen wie Allgemeinmedizin, Zahnmedizin , Kardiologie und Pharmazeutika. Ein solches Glossar, SpanMed , Übersetzer von D. James Reed zusammengestellt , bietet ein 30.000 -Wort- Spanisch -Englisch Wörterbuch medizinische , die Sie durch den englischen Begriff oder Satz suchen können.

Andere Website, die einen Spanisch /Englisch bietet medizinischen Glossar ist der " Mehrsprachige Glossar der technischen und beliebte medizinische Begriffe in neun europäischen Sprachen . " Nach Auswahl Spanisch als Zielsprache können die Besucher durch die Liste der technischen und medizinischen Begriffen beliebt , alphabetisch nach Englisch und Spanisch Worte sortiert durchsuchen.
3

Überprüfen Ergebnisse einer Online-Suche mit ein anderes Wörterbuch oder Glossar, insbesondere dann, wenn Sie nicht mit der Ressource und ihre Genauigkeit sind . Wie bei allen Online-Inhalten , kann man nicht davon ausgehen, dass das, was Sie an einem Ort lesen richtig ist. Sie müssen versuchen, verschiedene Wörterbücher oder Glossare zu zwei verschiedenen Quellen, die Ihren Suchbegriff Liste zu finden. Dieser Schritt ist wichtig , wie Sie wollen sicher nicht , eine falsche Diagnose , da auf Wörter in der Übersetzung verloren zu geben.

logo

www.alskrankheit.net © Gesundheitswissenschaften