Bestimmen Sie, welche Sprache der Patient sprechen möchte und ob ein Dolmetscher erforderlich sein wird. Patienten haben das Recht zu erklären, ob sie lieber in Englisch und nicht Spanisch sprechen . Fragen Sie den Patienten , wenn sie oder er will einen Dolmetscher .
2
Wählen Sie einen Dolmetscher mit Erfahrung in der medizinischen Spanisch . Wenn Sie vermuten, dass ein Dolmetscher ist nicht kompetent in der medizinischen Terminologie , stoppen Sie das Interview und finden Sie einen kompetenten Dolmetscher .
3
Pre Bild- Patienten , indem er ihnen ein Formular Antrag auf eine medizinische Geschichte vervollständigen . Das Formular sollte in Spanisch verfügbar sein. Wenn der Patient nicht gut schreiben oder zu lesen, er oder sie eines Dolmetschers Hilfe brauchen können , um das Formular auszufüllen .
4
Fragen zu stellen , um den Patienten in Bezug auf seine oder ihre Geschichte, Grund für den Besuch und jede medizinische Beschwerden in der Anwesenheit des Dolmetschers. Staats Fragen direkt an den Patienten , zum Beispiel : "Sind Sie heute erleben Schmerzen? " Den Interpreter adressieren Sie nicht wie der Interpret ist der Patient, und nicht zu sagen : "Sag ihr, dass ... " oder " Fragen Sie ihn , wenn .... "
5
Missverständnisse klären . Wenn Sie nicht über die Reaktion der Dolmetscher verstehen gegeben , wiederholen Sie die Frage.
www.alskrankheit.net © Gesundheitswissenschaften